Disney Responds To Iceland’s Minister’s Request For More Icelandic Subtitles & Dubbing
Last week, we reported on the Minister of Education and Culture of Iceland, Lilja Alfreðsdóttir, had written to Disney asking why Disney+ doesn’t have any films or shows available with dubbing or subtitles in Icelandic.
Since this letter went public, Disney responded to the minister with an indication of goodwill saying that work has begun to put Icelandic subtitles and dubbing onto Disney+.
However, this process will take a few months to do and the Minister of Education and Culture of Iceland, has said she will be pressing for this to be done as quickly as possible and will be following up to make sure it happens.
In a Facebook post, Lilja Alfreðsdóttir, said:
“Disney’s response is a sign of goodwill. Work has begun on putting Icelandic subtitles and dubbing into use on the streaming service Disney+. It is planned that the material will be available in the spring, but I will push for the work to be accelerated.”
This is certainly good news for Disney+ subscribers in Iceland and hopefully, this has sent a strong message about more Disney content being available in different languages.
What do you think of Disney adding more content in Icelandic?
I love it! I'm not a native icelandic speaker (I am from Sweden) but I felt like they were left out of the loop when all other nordic countries have had many films an shows since september last year. And I also love to watch disneymovies in other language, especially the songs! Hope that a few months means less than what it sounds like.